Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Las lenguas del diablo : Lengua, cosmovisión y re-existencia de los pueblos de Abya Yala / compilador Tequiocalco, textos de José R. Bessa Freire, José Ángel Quintero Weir [y otros quince].

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Editor: México : Tumbalacasa, 2022Edición: Primera ediciónDescripción: 117 páginas ; 28 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 306.44 T3149 2020
Contenidos:
Donde se habla de la demoníaca diversidad de lenguas/pueblos de Abya Yala al momento de la conquista europea, y del terror que eso produjo en los susodichos / José Ángel Quintero Weir (añuu). -- i. De los motivos de las lenguas del diablo (nahuas de Cuauhtotoatla). -- ii. Lo que nos hace temer hablar nuestras propias lenguas. Bitácora de lo malo. O de los caminos del espantajo al diablo / Enmanuel Tepal, Enrique Maraver y José Luis Romero (nahuas de Cuauhtotoatla). -- iii. Humos de la Matlalcueyatl. Por una diversidad de la palabra / Enrique Maraver, Maurilio Sánchez, Joel Martínez, Rogelio Mora, Brenda Yadira Hernández Miranda, Lupe Capilla y José Luis Romero (nahuas de Cuauhtotoatlan). -- iv. Sobre las ausencias y presencias en torno a la lengua desde Cuauhtotoatlan / Enmanuel Tepal (nahua de Cuauhtotoatlan). -- v. El territorio es lengua y memoria en el corazón / Hubert Matiúwàa (mè'phàà de Malinaltepec). -- vi. xWaychinel Lum-K'inal y prefiguraciones de mundos de vida zapatista / Juan López Intzin (maya tseltal). -- vii. Si yo fuera los indios, las lenguas / José R. Bessa Freire (kaigang). -- viii. Oralitura como resistencia ante el olvido / Wiñay Mallki/Fredy Chikagana (quechua de Yanakuna Mitmak). -- ix. Lengua y cosmovisión añuu frente al etnocidio / José Ángel Quintero Weir (añuu). -- x. El derecho humano a la resistencia lingüística / Alicia Moncada (wayuu). -- xi. Crónica de la re-existencia harakbut / Thomas Moore.
Resumen: "Lenguas del diablo son todas aquellas lenguas que manchan y corroen las lenguas coloniales. Este libro plantea una serie de reflexiones situadas en territorios kaigáng, mé'pháá, nahua, tseltal, wayuu y quechua en torno a la erradicación de las lenguas originarias en Abya Yala. A través del racismo institucional, los Estados-nacionales perpetúan la demonización de las lenguas originarias que comenzó la iglesia católica durante la colonia. Estas páginas reúnen años de trabajo dentro y fuera de comunidades concretas, herramientas que invitan a situarnos en el aquí y ahora de los pueblos" -- tomado de la página web de La Jornada.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Arte 306.44 R7634 2020 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24120679
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Diversidad 306.44 T3149 2020 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24110854

Donde se habla de la demoníaca diversidad de lenguas/pueblos de Abya Yala al momento de la conquista europea, y del terror que eso produjo en los susodichos / José Ángel Quintero Weir (añuu). -- i. De los motivos de las lenguas del diablo (nahuas de Cuauhtotoatla). -- ii. Lo que nos hace temer hablar nuestras propias lenguas. Bitácora de lo malo. O de los caminos del espantajo al diablo / Enmanuel Tepal, Enrique Maraver y José Luis Romero (nahuas de Cuauhtotoatla). -- iii. Humos de la Matlalcueyatl. Por una diversidad de la palabra / Enrique Maraver, Maurilio Sánchez, Joel Martínez, Rogelio Mora, Brenda Yadira Hernández Miranda, Lupe Capilla y José Luis Romero (nahuas de Cuauhtotoatlan). -- iv. Sobre las ausencias y presencias en torno a la lengua desde Cuauhtotoatlan / Enmanuel Tepal (nahua de Cuauhtotoatlan). -- v. El territorio es lengua y memoria en el corazón / Hubert Matiúwàa (mè'phàà de Malinaltepec). -- vi. xWaychinel Lum-K'inal y prefiguraciones de mundos de vida zapatista / Juan López Intzin (maya tseltal). -- vii. Si yo fuera los indios, las lenguas / José R. Bessa Freire (kaigang). -- viii. Oralitura como resistencia ante el olvido / Wiñay Mallki/Fredy Chikagana (quechua de Yanakuna Mitmak). -- ix. Lengua y cosmovisión añuu frente al etnocidio / José Ángel Quintero Weir (añuu). -- x. El derecho humano a la resistencia lingüística / Alicia Moncada (wayuu). -- xi. Crónica de la re-existencia harakbut / Thomas Moore.

"Lenguas del diablo son todas aquellas lenguas que manchan y corroen las lenguas coloniales. Este libro plantea una serie de reflexiones situadas en territorios kaigáng, mé'pháá, nahua, tseltal, wayuu y quechua en torno a la erradicación de las lenguas originarias en Abya Yala. A través del racismo institucional, los Estados-nacionales perpetúan la demonización de las lenguas originarias que comenzó la iglesia católica durante la colonia. Estas páginas reúnen años de trabajo dentro y fuera de comunidades concretas, herramientas que invitan a situarnos en el aquí y ahora de los pueblos" -- tomado de la página web de La Jornada.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local