Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Pigmalión /

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Inglés Series Letras Universales (Cátedra) ; 519Editor: España : Cátedra, 2016Edición: Primera ediciónDescripción: 229 páginas ; 18 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9788437635637
Títulos uniformes:
  • Pygmalion / Español.
Tema(s):
Clasificación CDD:
  • IR822.4 S5341 P631 2016
Contenidos:
Introducción. -- Introducción a la obra y al autor. -- Algunas obras que precedieron e inspiraron Pigmalión. -- Breve historia de las ediciones en inglés de Pigmalión. -- El final: sus adaptaciones y su legado. -- Pigmalión en español. -- Esta edición. -- Bibliografía. -- Pigmalión. Un romance en cinco actos. -- Prefacio. -- Ficha técnica. -- Aviso para técnicos. -- Acto I. -- Acto II. -- Acto III. -- Acto IV. -- Acto V. -- Epílogo.
Premios:
  • Premio Nobel de Literatura 1925.
Resumen: "George Bernard Shaw predicó con convicción que la controversia y la polémica (que abundaban en su teatro) eran un requisito previo para el progreso social, político y cultural. Fue defensor de muchas causas que en su época (y algunas aún hoy) parecían adelantadas a su tiempo: el vegetarianismo, la reforma del alfabeto... y también el sufragio femenino y la independencia de las mujeres. Vivió casi cien años y acabó convirtiéndose en el escritor inglés más prolífico de todos los tiempos. Murió en 1950, después de haber ganado el Nobel en 1925 y el Óscar por su participación en la redacción del guion de la adaptación cinematográfica de 'Pigmalión' de 1938. 'Pigmalión' satiriza el sistema de clases inglés y la artificiosidad con el que este dividía a las personas, a la vez que celebra el individualismo que es capaz de romper con esas cadenas, personificado en Liza, la florista protagonista. Shaw critica la rigidez de un sistema en el que la brecha entre los pobres y la alta sociedad no solo se debe a una cuestión económica, sino también a diferencias estructurales imposibles, en un principio, de sortear. El protagonista, Henry Higgins, un afamado y peculiar fonetista, se embarca en una apuesta y acoge a Liza para, a través de clases de fonética, poder hacerla pasar por una duquesa en una fiesta. Shaw reescribe así el mito latino recogido en las 'Metamorfosis' de Ovidio: Higgins, un misógino irredento, será su peculiar Pigmalión, y Eliza Doolittle su Galatea." -- tomado de la contraportada.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca pública Biblioteca Pública IR822.4 S5341 P631 2016 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV25020354

Traducción de: Pygmalion.

Incluye referencias bibliográficas.

Introducción. -- Introducción a la obra y al autor. -- Algunas obras que precedieron e inspiraron Pigmalión. -- Breve historia de las ediciones en inglés de Pigmalión. -- El final: sus adaptaciones y su legado. -- Pigmalión en español. -- Esta edición. -- Bibliografía. -- Pigmalión. Un romance en cinco actos. -- Prefacio. -- Ficha técnica. -- Aviso para técnicos. -- Acto I. -- Acto II. -- Acto III. -- Acto IV. -- Acto V. -- Epílogo.

"George Bernard Shaw predicó con convicción que la controversia y la polémica (que abundaban en su teatro) eran un requisito previo para el progreso social, político y cultural. Fue defensor de muchas causas que en su época (y algunas aún hoy) parecían adelantadas a su tiempo: el vegetarianismo, la reforma del alfabeto... y también el sufragio femenino y la independencia de las mujeres. Vivió casi cien años y acabó convirtiéndose en el escritor inglés más prolífico de todos los tiempos. Murió en 1950, después de haber ganado el Nobel en 1925 y el Óscar por su participación en la redacción del guion de la adaptación cinematográfica de 'Pigmalión' de 1938. 'Pigmalión' satiriza el sistema de clases inglés y la artificiosidad con el que este dividía a las personas, a la vez que celebra el individualismo que es capaz de romper con esas cadenas, personificado en Liza, la florista protagonista. Shaw critica la rigidez de un sistema en el que la brecha entre los pobres y la alta sociedad no solo se debe a una cuestión económica, sino también a diferencias estructurales imposibles, en un principio, de sortear. El protagonista, Henry Higgins, un afamado y peculiar fonetista, se embarca en una apuesta y acoge a Liza para, a través de clases de fonética, poder hacerla pasar por una duquesa en una fiesta. Shaw reescribe así el mito latino recogido en las 'Metamorfosis' de Ovidio: Higgins, un misógino irredento, será su peculiar Pigmalión, y Eliza Doolittle su Galatea." -- tomado de la contraportada.

Premio Nobel de Literatura 1925.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local