Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Los platos más picantes de la cocina tártara /

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Alemán Series Nuevos Tiempos ; 207Fecha de copyright: España : Siruela, ©2011Descripción: 299 páginas ; 22 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9788498415841
Otro título:
  • Die schärfsten Gerichte der tatarischen Küche
Títulos uniformes:
  • Schärfsten Gerichte der tatarischen Küche / Español.
Tema(s):
Clasificación CDD:
  • AL833.92 B8695 P718 2011
Contenidos:
La aguja de hacer punto. -- Gemelos. -- Este bebé. -- Mala madre. -- Estetoscopio, querida. -- Sanatorio para niños con problemas respiratorios. -- Traidores por todos lados. -- ¿Átomos? -- Éstos no son modales. -- Una familia civilizada. -- ¿Soy una mujer mala? -- Yo era un ejemplo. -- Una esposa perfecta. -- Otro tipo de preocupaciones. -- Es un ángel. -- Una niña limpia. -- En realidad no tenía mucha experiencia. -- Sin mí, nada funcionaba. -- Rosenbaum. -- Pescado gefilte. -- El fin del mundo. -- No era mi niña. -- Pobre diablo. -- Mi despedida. -- Otra vez a solas. -- Sulfia, necesitas un extranjero. -- El alemán comatoso. -- Un idiota extranjero. -- Por una vida mejor. -- O tres o nada. -- Una niña buena. -- El país que nunca nos había conquistado. -- Le hacía falta una mujer. -- Bueno con Sulfia. -- Puedes estar contenta. -- No era Alemania. -- Una segunda Sulfia. -- Una doncella de hierro. -- Una mujer joven. -- Su tercer marido. -- Tutirgan tavig. -- Elegante y ligera. -- La montaña no me quería. -- Las mejores hijas. -- Mientras tú estés aquí. -- Con la voz de Sulfia. -- Mis mujeres. -- La paciente más guapa de cuidados intensivos. -- La mía es la más guapa. -- Pero de mí no se hablaba. -- Lena. -- Alemania es un país pequeño. -- La cocina tártara. -- Todo el tiempo del mundo. -- Gracias.
Resumen: “Después del colapso de la Unión Soviética, la necesidad de supervivencia de Rosalinda la lleva, junto con su hija Sulfia y su nieta Aminat, desde los Urales a Alemania, la tierra prometida. En Alemania trabaja de señora de la limpieza, mientras en su casa es una tirana que impone su criterio en la vida de su hija y de su nieta. Alina Bronsky cuenta la historia de la infancia y juventud de Aminat, dividida entre una madre desgraciada y una abuela egoísta y manipuladora, obstinada en mantener a toda costa sus raíces tártaras. Un libro aderezado con grandes dosis de humor negro, que relata la hilarante historia de tres mujeres inolvidables, cuyos destinos se enredan en una tragicomedia familiar, que es a la vez un retrato de la nueva Europa.” -- tomado de la contraportada.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca pública Biblioteca Pública AL833.92 B8695 P718 2011 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV25020139

Traducción de: Schärfsten Gerichte der tatarischen Küche.

La aguja de hacer punto. -- Gemelos. -- Este bebé. -- Mala madre. -- Estetoscopio, querida. -- Sanatorio para niños con problemas respiratorios. -- Traidores por todos lados. -- ¿Átomos? -- Éstos no son modales. -- Una familia civilizada. -- ¿Soy una mujer mala? -- Yo era un ejemplo. -- Una esposa perfecta. -- Otro tipo de preocupaciones. -- Es un ángel. -- Una niña limpia. -- En realidad no tenía mucha experiencia. -- Sin mí, nada funcionaba. -- Rosenbaum. -- Pescado gefilte. -- El fin del mundo. -- No era mi niña. -- Pobre diablo. -- Mi despedida. -- Otra vez a solas. -- Sulfia, necesitas un extranjero. -- El alemán comatoso. -- Un idiota extranjero. -- Por una vida mejor. -- O tres o nada. -- Una niña buena. -- El país que nunca nos había conquistado. -- Le hacía falta una mujer. -- Bueno con Sulfia. -- Puedes estar contenta. -- No era Alemania. -- Una segunda Sulfia. -- Una doncella de hierro. -- Una mujer joven. -- Su tercer marido. -- Tutirgan tavig. -- Elegante y ligera. -- La montaña no me quería. -- Las mejores hijas. -- Mientras tú estés aquí. -- Con la voz de Sulfia. -- Mis mujeres. -- La paciente más guapa de cuidados intensivos. -- La mía es la más guapa. -- Pero de mí no se hablaba. -- Lena. -- Alemania es un país pequeño. -- La cocina tártara. -- Todo el tiempo del mundo. -- Gracias.

“Después del colapso de la Unión Soviética, la necesidad de supervivencia de Rosalinda la lleva, junto con su hija Sulfia y su nieta Aminat, desde los Urales a Alemania, la tierra prometida. En Alemania trabaja de señora de la limpieza, mientras en su casa es una tirana que impone su criterio en la vida de su hija y de su nieta. Alina Bronsky cuenta la historia de la infancia y juventud de Aminat, dividida entre una madre desgraciada y una abuela egoísta y manipuladora, obstinada en mantener a toda costa sus raíces tártaras. Un libro aderezado con grandes dosis de humor negro, que relata la hilarante historia de tres mujeres inolvidables, cuyos destinos se enredan en una tragicomedia familiar, que es a la vez un retrato de la nueva Europa.” -- tomado de la contraportada.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local