Detalles MARC
000 -LEADER |
campo de control de longitud fija |
03316nam a2200349 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
5796 |
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
JLV |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20250210231117.0 |
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
ta |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
250206s2011 sp |||gr|||| 000 | spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9788498415841 |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
JLV |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro/agencia transcriptor |
JLV |
Centro/agencia modificador |
JLV |
Normas de descripción |
rda |
041 1# - CÓDIGO DE IDIOMA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
ger |
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación |
AL833.92 |
Número de ítem |
B8695 P718 2011 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Bronsky, Alina, |
Fechas asociadas al nombre |
1978- |
9 (RLIN) |
20593 |
Término indicativo de función/relación |
autora |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Schärfsten Gerichte der tatarischen Küche / |
Lenguaje de la obra |
Español. |
245 14 - MENCIÓN DEL TÍTULO |
Título |
Los platos más picantes de la cocina tártara / |
246 23 - FORMA VARIANTE DEL TITULO |
Título propio/Titulo breve |
Die schärfsten Gerichte der tatarischen Küche. |
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
España : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Siruela, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
©2011. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
299 páginas ; |
Dimensiones |
22 cm |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Fuente |
rdacontent |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Fuente |
rdamedia |
Nombre/término del tipo de medio |
sin mediación |
Código del tipo de medio |
n |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Fuente |
rdacarrier |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Nuevos Tiempos ; |
Designación de volumen o secuencia |
207 |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Traducción de: Schärfsten Gerichte der tatarischen Küche. |
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
La aguja de hacer punto. -- Gemelos. -- Este bebé. -- Mala madre. -- Estetoscopio, querida. -- Sanatorio para niños con problemas respiratorios. -- Traidores por todos lados. -- ¿Átomos? -- Éstos no son modales. -- Una familia civilizada. -- ¿Soy una mujer mala? -- Yo era un ejemplo. -- Una esposa perfecta. -- Otro tipo de preocupaciones. -- Es un ángel. -- Una niña limpia. -- En realidad no tenía mucha experiencia. -- Sin mí, nada funcionaba. -- Rosenbaum. -- Pescado gefilte. -- El fin del mundo. -- No era mi niña. -- Pobre diablo. -- Mi despedida. -- Otra vez a solas. -- Sulfia, necesitas un extranjero. -- El alemán comatoso. -- Un idiota extranjero. -- Por una vida mejor. -- O tres o nada. -- Una niña buena. -- El país que nunca nos había conquistado. -- Le hacía falta una mujer. -- Bueno con Sulfia. -- Puedes estar contenta. -- No era Alemania. -- Una segunda Sulfia. -- Una doncella de hierro. -- Una mujer joven. -- Su tercer marido. -- Tutirgan tavig. -- Elegante y ligera. -- La montaña no me quería. -- Las mejores hijas. -- Mientras tú estés aquí. -- Con la voz de Sulfia. -- Mis mujeres. -- La paciente más guapa de cuidados intensivos. -- La mía es la más guapa. -- Pero de mí no se hablaba. -- Lena. -- Alemania es un país pequeño. -- La cocina tártara. -- Todo el tiempo del mundo. -- Gracias. |
520 3# - RESUMEN, ETC. |
Sumario, etc. |
“Después del colapso de la Unión Soviética, la necesidad de supervivencia de Rosalinda la lleva, junto con su hija Sulfia y su nieta Aminat, desde los Urales a Alemania, la tierra prometida. En Alemania trabaja de señora de la limpieza, mientras en su casa es una tirana que impone su criterio en la vida de su hija y de su nieta. Alina Bronsky cuenta la historia de la infancia y juventud de Aminat, dividida entre una madre desgraciada y una abuela egoísta y manipuladora, obstinada en mantener a toda costa sus raíces tártaras. Un libro aderezado con grandes dosis de humor negro, que relata la hilarante historia de tres mujeres inolvidables, cuyos destinos se enredan en una tragicomedia familiar, que es a la vez un retrato de la nueva Europa.” -- tomado de la contraportada. |
690 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE COLECCIÓN |
Colección a la que pertenece |
|
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Sánchez-Arjona Voser, Javier |
9 (RLIN) |
20594 |
Término indicativo de función/relación |
traductor |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Dewey Decimal Classification |
Tipo de ítem Koha |
|
Suprimir en OPAC |
No |