La violencia ilustrada / Nanni Balestrini ; traducción de Diego Luis Sanromán
Tipo de material:
- texto
- sin mediación
- volumen
- 9788415862994
- La violenza illustrata / Español.
- I858.914 B184 V7957 2017
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas | Cultura de paz y no violencia | I858.914 B184 V7957 2017 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 1 | Disponible | JLV25010167 |
Navegando Jardín LAC Vizcaínas estanterías Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
F848.92 C211 B846 2016 Breviario de la dignidad humana / | HU894.51134 K419 R3823 2007 Un relato policíaco / | I853.92 F649 C194 2017 El campeón prohibido / | I858.914 B184 V7957 2017 La violencia ilustrada / | IN891.553 M1829 M3921 2018 Marx y la muñeca / | IN891.554 F247 A531 2010 Aún no saben mirar / | IS892.436 G8787 A1619 2019 ej. 2 El abrazo / |
Titulo original: La violenza illustrata.
"Estas páginas, espero, podrán dejarte entrever que detrás de las palabras de los periódicos y la televisión, detrás de la violencia de la información mediática, que casi siempre nos cuenta una versión deformada y falsa de las cosas del mundo, se abren abismos que revelan realidades ocultas e inquietantes. Basta con revolver un poco las líneas, desplazar el punto de vista, rechazar los déjá-vu. Si como afirma Balestrini en «Linguaggio e opposizione», un breve ensayo escrito a comienzos de los años 60, el acto poético consiste en «imponer la violencia a las estructuras del lenguaje», La violencia ilustrada es un texto eminentemente poético. Collage descoyuntado creado a partir de la recomposición de materiales textuales ajenos —procedentes en su mayor parte de lo que entonces se llamaba «prensa burguesa»—, el libro puede leerse además como una suerte de parte de guerra dentro del ciclo de luchas sociales abierto en Italia por las revueltas de mayo del 68. Como reza el título que, irónicamente, podría pasar por el nombre de una «revista de información general y de análisis de la actualidad»—, Balestrini no quiere limitarse a describir la violencia, sino que aspira a ilustrarla: esto es a iluminarla, representarla y ejemplificarla, de tal forma que la violencia que impregna cada célula del tejido social en unos tiempos convulsos repercuta o resuene en el tratamiento al que se somete a los materiales lingüísticos, y a la inversa. El acto poético y la acción política, en fin, como vasos comunicantes." -- tomado de la contraportada.
No hay comentarios en este titulo.