Detalles MARC
000 -LEADER |
campo de control de longitud fija |
04182nam a2200361 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
5115 |
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
JLV |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20250207165302.0 |
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
ta |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
241224s2020 ag ||||gr|||| 00||||spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9789874785718 |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
JLV |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro/agencia transcriptor |
JLV |
Centro/agencia modificador |
JLV |
Normas de descripción |
rda |
041 1# - CÓDIGO DE IDIOMA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
eng |
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación |
EU811.6 |
Número de ítem |
K393 C9323 2020 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Kercheval, Jesse Lee |
Fechas asociadas al nombre |
1936-2002 |
Término indicativo de función/relación |
autora |
245 13 - MENCIÓN DEL TÍTULO |
Título |
La crisis es el cuerpo / |
250 ## - MENCION DE EDICION |
Mención de edición |
Primera edición |
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Argentina : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Bajo la Luna, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
©2020. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
213 páginas ; |
Dimensiones |
20 cm |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Fuente |
rdacontent |
Término de tipo de contenido |
texto |
Código de tipo de contenido |
txt |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Fuente |
rdamedia |
Nombre/término del tipo de medio |
sin mediación |
Código del tipo de medio |
n |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Fuente |
rdacarrier |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Código del tipo de soporte |
nc |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Poesía (Bajo la Luna). |
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Podes, al menos, apoyarte acá. -- 1956 = 1956. -- Love, a dark, untitled comedy = El amor, una comedia negra sin título. -- The crisis is the body = La crisis es el cuerpo. -- Ham and the moon = El jamón y la luna. -- Death, a second trip by sea = La muerte, una segunda travesía por mar. -- Last poem = Último poema. -- The stage as bare as possible = El escenario lo más despojado posible. -- The greed of wanting children = Codiciar hijos. -- Another life = Otra vida. -- You are born, everything changes = Naces y todo cambia. -- Singing for uncertain singers = Canción para cantantes sin precisar. -- Learning to think like a mountain = Aprender a pensar igual que una montaña. -- Daughter nearly two = Hija de casi dos. -- Enter mecca = Entrada a la meca. -- The hotel where my family used to stay = El hotel donde se quedaba mi familia. -- I open your death like a book = Abro tu muerte como un libro. -- What Max, age two, remembers about Spain = Lo que Max, de dos años, se acuerda de España. -- Small treatise on the usefulness of language = Pequeño tratado sobre la utilidad del lenguaje. -- I dream my children are giving me a final exam = Sueño que mis hijos me toman un final. -- The great molasses flood = La gran inundación de melaza. -- I'll call this death chartreuse, her favorite color = Voy a llamar a esta muerte verde-amarillenta, su color preferido. -- This is not a silent movie-there is music = Esto no es una película muda: hay música. -- Keeper of light = Guardiana de la luz. -- Stranger = Extranjera. -- Ya está = Ya está. -- Fútbol = Fútbol. -- A little book = Un librito. -- Apple = Manzana. -- Bright fish = Peces resplandecientes. -- Untitled = Sin título. -- The city where-i'm told-my mother was young = La ciudad donde -dicen- fue joven mi mamá. -- God over Paris = Dios en el cielo de París. -- J'ai deux amours & one of them is Paris = J'ai deux amours & uno es París. -- The children of paradise = Los niños del paraíso. -- Answers to 50 questions = 49 respuestas a 50 preguntas. -- For Dan, after a party = Para Dan, después de una fiesta. -- Memorial day = Día de los caídos. -- Next tuesday = El martes que viene. -- 16 poèmes élastiques: rubberbands around my heart = 16 poémes élastiques: bandas elásticas alrededor de mi corazón. |
520 3# - RESUMEN, ETC. |
Sumario, etc. |
"Habrá quien pueda esquivar el horror. Jesse Lee no: se da de frente contra lo intolerable. Se queda y lo dice, y lo dice tan bien. Con todas las letras, con todas las palabras, incorporando idiomas y numeraciones, preguntas y respuestas, inventando estructuras y abriéndoles espacios como para anunciar, revuelta en músicas (y algo excelente: ¡su traductor sabe escuchar sus músicas!) que vivir es un gran descontrol de amor y sufrimiento. ¿Hay premio por semejante sacrificio? Eso creo: para la autora, la posibilidad de percibir la maravilla con la misma intensidad. Para nosotros, sus lectores, estos poemas que nos desgarran y nos curan. Y nos desgarran otra vez. Y nos ofrecen algo así: 'Podés, al menos, apoyarte acá'." -- tomado de la contraportada. |
648 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO CRONOLÓGICO |
Término cronológico |
Siglo XXI |
9 (RLIN) |
5209 |
650 10 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Literatura estadounidense |
9 (RLIN) |
967 |
655 #0 - TERMINO DE INDIZACIÓN--GENERO/FORMA |
Datos o término principal de género/forma |
Poesía |
9 (RLIN) |
2408 |
690 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE COLECCIÓN |
Colección a la que pertenece |
|
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Zaidenwerg, Ezequiel, |
Fechas asociadas al nombre |
1981- |
9 (RLIN) |
6856 |
Término indicativo de función/relación |
traductor |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Dewey Decimal Classification |
Tipo de ítem Koha |
|
Suprimir en OPAC |
No |