000 04063nam a2200397 i 4500
001 475
003 JLV
005 20250303164400.0
007 ta
008 t2007 sp ||||gr|||| 00| | spa d
020 _a9788497426572
_qrústica
040 _aJLV
_bspa
_cJLV
_dJLV
_erda
041 0 _aspa
082 0 4 _a297.01
_bC812 2007
245 0 3 _aEl Corán :
_bReligión, hombre y sociedad ; antología temática /
264 3 1 _aEspaña :
_bBiblioteca Nueva,
_c2007.
300 _a294 páginas ;
_c21 cm
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_asin mediación
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aClásicos del Pensamiento
504 _aIncluye bibliografía (páginas 79-80). Incluye índice de pasajes coránicos (páginas 281-294).
505 0 _aI. Introducción: Leer el Corán. -- El Qur'an: contexto, forma y mensaje. -- La cronología de la Revelación y la disposición textual del Qur'an. -- 3. El mensaje coránico y su interpretación. -- II. Traducciones y estudios en lenguas occidentales. -- III. La presente antología. -- Cronología. -- El Corán: Religión, hombre y sociedad; antología temática: I. El doble comienzo de la Revelación, cronológico y textual. -- II. La Palabra divina como amonestación dirigida al hombre. -- III. La Alianza y las gentes del Libro. -- IV. Ley, rito y sociedad. -- V. La mujer. -- VI. Los limites de la guerra. -- Nota a modo de epílogo. Las interpretaciones del Corán y la presente antología. -- Título de las azoras o capítulos coránicos (según el orden textual del Corán).
520 3 _a"Libro sagrado de los musulmanes, el Corán recoge la Revelación comunicada por el Ángel Gabriel a Mahoma. Basado en materiales elaborados en vida del Profeta, el textoLibro sagrado de los musulmanes, el Corán recoge la Revelación comunicada por el Ángel Gabriel a Mahoma. Basado en materiales elaborados en vida del Profeta, el texto coránico fue fijado hacia 653. Su unificación obligó a una selección de los mismos y se optó por agrupar los 6.226 versículos escogidos en un orden no cronológico. Siete son las variantes canónicas que presenta su lectura, de entre las que la consignada en la edición de El Cairo de 1923 es hoy prevalente. Discontinuo y reiterativo, el Corán abarca estilos muy diversos. La amplia tradición exegética propiciada por su estudio filológico, teológico, jurídico, histórico y simbólico conoció su apogeo entre los siglos VIII y XV, cediendo luego paso a la vulgarización de sus contenidos a la luz de las más variadas creencias e ideologías. Referente fundamental de la enseñanza, la religiosidad, la ética y la administración de la justicia, su presencia es también decisiva en el arte y la literatura del Islam, sirviendo él de modelo a la lengua árabe. El Corán no ha cesado de ser estudiado en Occidente desde que fuera vertido al latín en 1143. La primera lengua europea moderna a la que fue traducido fue el castellano, a mediados del siglo XV, y unas 30 de versiones (directas e indirectas, parciales o completas) han visto la luz en nuestro idioma. La presente Antología incluye la traducción anotada de 910 versículos relacionados con la religión, el hombre y la sociedad, precedidos de un estudio preliminar y de una serie de diagramas que reflejan la recurrencia de los temas seleccionados en el corpus coránico. Su finalidad es acercar el Corán a quienes estén poco familiarizados con él y ofrecer al estudioso algunas referencias y observaciones críticas tocantes a su lectura y análisis."-- tomado de la contraportada.
630 0 _aCorán
_92059
650 1 7 _aEstudios críticos
_95079
650 1 0 _aReligiones
_9324
650 1 0 _aIslam
_95699
655 _aNo ficción
_920688
655 0 _aEscritos académicos
_98452
655 0 _aAntología
_95808
690 _aBP
700 1 _aSegovia, Carlos A.,
_eeditor
_etraductor
_92061
942 _2ddc
_cLB
_n0
999 _c475
_d475