000 03626nam a2200469 i 4500
001 4625
003 JLV
005 20250217101357.0
007 ta
008 241203s2019 mx |||gr|||| 001 | mul d
020 _a9786073014786
040 _aJLV
_bspa
_cJLV
_dJLV
_erda
041 0 1 _aspa
_alat
_hlat
082 0 4 _a631.54
_bC7269 2019
100 1 _aColumella, Lucius Junius Moderatus
_915412
_eautor
240 1 0 _aLiber de arboribus /
_lEspañol.
245 1 0 _aLibro de los árboles =
_bLiber de arboribvs /
246 2 3 _aLiber de arboribvs.
250 _aPrimera edición
264 1 _aMéxico :
_bCoordinación de Humanidades (UNAM) :
_bInstituto de Investigaciones Filológicas (UNAM),
_c2019.
300 _a39 páginas ;
_c21 cm
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_asin mediación
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aBibliotheca Scriptorvm Graecorvm et Romanorvm Mexicana.
500 _aTraducción de: Liber de arboribus.
500 _aEdición bilingüe.
504 _aIncluye referencias bibliográficas e índice.
505 0 _aINTRODUCCIÓN. -- El autor. -- Obra. -- El texto. -- Ediciones. -- Esquema. -- A) Del Libro de los árboles. -- B) De la Res rustica. -- Nota textual. -- Libro de los árboles. -- TEXTOS LATINO Y ESPAÑOL. -- Acerca de cómo hacer un plantel de vides. -- Qué esquejes tomar y cuándo. -- De qué manera debes escoger los esquejes. -- De los cabezudos. -- De la formación de las viñas. -- Tipos de viñas. -- Del cultivo de las viñas. -- De la corta y acodo de la viña vieja. -- Del acodo. -- Del injerto. -- Hacer fecundas las vides infructuosas. -- Para que los racimos tengan varias clases de granos. -- Uvas sin pepitas. -- De qué modo has de podar la viña. -- De la cava. -- Del despampano. -- Para que la roya no ataque a la viña. -- Para que la hormiga no suba a la vid. -- Para que los ratones no se coman las uvas. -- Para que la volucra no dañe la vid. -- De las arboledas para vides. -- Del olivar. -- De la formación del pomar. -- De la hechura de los hoyos. -- Cómo elegir los plantones. -- Cuándo debe plantarse la higuera. -- De los demás frutales. -- De la hechura de un vivero. -- Del injerto. -- Injertar olivo a higuera. -- Del cítiso. -- De la mimbrera y la retama. -- De la caña. -- De la violeta. -- Del rosal. -- Índice de palabras. -- Bibliografía.
520 3 _a“El De re rustica, junto con su complemento De arboribus (del que se ofrece aquí la traducción), ha sido considerado unánimemente por todos los críticos como el tratado agrícola más completo y perfecto de la literatura antigua, como la más práctica y exhaustiva exposición de la agronomía de aquellos tiempos. En 1840 la Academia Nacional Grecolatina de España declara la obra de COLUMELA como de utilidad general y de aplicaciones fáciles a los usos de la vida. Julio Pimentel Álvarez, eminente latinista de la UNAM, nos brinda esta nueva aportación a la Scriptorum, que viene a sumarse a los varios volúmenes traducidos de la literatura latina.” -- tomado de la contraportada.
648 0 _aSiglo I
_95666
650 1 0 _aLiteratura latina
_9518
650 1 7 _aAgricultura
_97139
650 1 0 _aViticultura
_920261
650 1 0 _aFruticultura
_920262
655 _aNo ficción
_920688
655 0 _aTratado
_98741
690 _aBA
700 1 _aPimentel Alvarez, Julio
_915207
_eautor de la introducción
_etraductor
942 _2ddc
_cLB
_n0
999 _c4625
_d4625