000 | 03626nam a2200469 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 4625 | ||
003 | JLV | ||
005 | 20250217101357.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 241203s2019 mx |||gr|||| 001 | mul d | ||
020 | _a9786073014786 | ||
040 |
_aJLV _bspa _cJLV _dJLV _erda |
||
041 | 0 | 1 |
_aspa _alat _hlat |
082 | 0 | 4 |
_a631.54 _bC7269 2019 |
100 | 1 |
_aColumella, Lucius Junius Moderatus _915412 _eautor |
|
240 | 1 | 0 |
_aLiber de arboribus / _lEspañol. |
245 | 1 | 0 |
_aLibro de los árboles = _bLiber de arboribvs / |
246 | 2 | 3 | _aLiber de arboribvs. |
250 | _aPrimera edición | ||
264 | 1 |
_aMéxico : _bCoordinación de Humanidades (UNAM) : _bInstituto de Investigaciones Filológicas (UNAM), _c2019. |
|
300 |
_a39 páginas ; _c21 cm |
||
336 |
_2rdacontent _atexto _btxt |
||
337 |
_2rdamedia _asin mediación _bn |
||
338 |
_2rdacarrier _avolumen _bnc |
||
490 | 0 | _aBibliotheca Scriptorvm Graecorvm et Romanorvm Mexicana. | |
500 | _aTraducción de: Liber de arboribus. | ||
500 | _aEdición bilingüe. | ||
504 | _aIncluye referencias bibliográficas e índice. | ||
505 | 0 | _aINTRODUCCIÓN. -- El autor. -- Obra. -- El texto. -- Ediciones. -- Esquema. -- A) Del Libro de los árboles. -- B) De la Res rustica. -- Nota textual. -- Libro de los árboles. -- TEXTOS LATINO Y ESPAÑOL. -- Acerca de cómo hacer un plantel de vides. -- Qué esquejes tomar y cuándo. -- De qué manera debes escoger los esquejes. -- De los cabezudos. -- De la formación de las viñas. -- Tipos de viñas. -- Del cultivo de las viñas. -- De la corta y acodo de la viña vieja. -- Del acodo. -- Del injerto. -- Hacer fecundas las vides infructuosas. -- Para que los racimos tengan varias clases de granos. -- Uvas sin pepitas. -- De qué modo has de podar la viña. -- De la cava. -- Del despampano. -- Para que la roya no ataque a la viña. -- Para que la hormiga no suba a la vid. -- Para que los ratones no se coman las uvas. -- Para que la volucra no dañe la vid. -- De las arboledas para vides. -- Del olivar. -- De la formación del pomar. -- De la hechura de los hoyos. -- Cómo elegir los plantones. -- Cuándo debe plantarse la higuera. -- De los demás frutales. -- De la hechura de un vivero. -- Del injerto. -- Injertar olivo a higuera. -- Del cítiso. -- De la mimbrera y la retama. -- De la caña. -- De la violeta. -- Del rosal. -- Índice de palabras. -- Bibliografía. | |
520 | 3 | _a“El De re rustica, junto con su complemento De arboribus (del que se ofrece aquí la traducción), ha sido considerado unánimemente por todos los críticos como el tratado agrícola más completo y perfecto de la literatura antigua, como la más práctica y exhaustiva exposición de la agronomía de aquellos tiempos. En 1840 la Academia Nacional Grecolatina de España declara la obra de COLUMELA como de utilidad general y de aplicaciones fáciles a los usos de la vida. Julio Pimentel Álvarez, eminente latinista de la UNAM, nos brinda esta nueva aportación a la Scriptorum, que viene a sumarse a los varios volúmenes traducidos de la literatura latina.” -- tomado de la contraportada. | |
648 | 0 |
_aSiglo I _95666 |
|
650 | 1 | 0 |
_aLiteratura latina _9518 |
650 | 1 | 7 |
_aAgricultura _97139 |
650 | 1 | 0 |
_aViticultura _920261 |
650 | 1 | 0 |
_aFruticultura _920262 |
655 |
_aNo ficción _920688 |
||
655 | 0 |
_aTratado _98741 |
|
690 | _aBA | ||
700 | 1 |
_aPimentel Alvarez, Julio _915207 _eautor de la introducción _etraductor |
|
942 |
_2ddc _cLB _n0 |
||
999 |
_c4625 _d4625 |