000 03283nam a2200409 i 4500
001 339
003 JLV
005 20250303151725.0
007 ta
008 t2015 mx ||||gr|||| 00| | spa d
020 _a9786079436056
_qrústica
040 _aJLV
_bspa
_cJLV
_dJLV
_erda
041 1 _aspa
_hger
082 0 4 _aAL833.91
_bR467 M948 2015
100 1 _aRezzori, Gregor von,
_d1914-1998
_eautor
_91538
240 1 0 _aDer tod meines bruders Abel /
_lEspañol.
245 1 3 _aLa muerte de mi hermano Abel /
250 _aPrimera edición.
264 3 1 _aMéxico :
_bSexto Piso,
_c2015.
300 _a830 páginas ;
_c23 cm
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_asin mediación
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aNarrativa Sexto Piso
520 3 _a"Aristides Subicz, guionista de cine, vividor, dandy y memorioso centroeuropeo con aspiraciones de convertirse en escritor, recibe de un afamado agente literario el encargo de contar la sinopsis de su largamente planeada novela «en tres frases». Diecinueve años ha estado Subicz acumulando material para esa obra que, en sus ínfulas, ha de convertirse en la obra maestra de la segunda mitad del siglo XX, la novela de un legítimo aspirante al Premio Nobel de Literatura. La cita con el agente literario se convierte en un proceso de «evacuación» desaforada de todo ese material «entrañablemente» acumulado durante años: apuntes, acotaciones al margen de un libro, flashes de la memoria, capítulos iniciados y jamás acabados, facturas, tarjetas de visita con toda una historia detrás, lujosas marcas de vino o de ropa, reminiscencias de la guerra, de las guerras, de una vida licenciosa en medio del horror, estampas infantiles o adolescentes, caricaturescos y grotescos esbozos trazados en la sala del Tribunal Internacional de Núremberg… Todo le sirve a Subicz para desplegar ante su posible editor la historia de su novela y, por tanto, la de su vida, en un caudal de historias que sólo tienen como fin el de ser contadas para crear el collage inextricable de una «identidad», una identidad literaria que únicamente es factible mediante el asesinato de cada uno de nuestros álter egos. Gregor von Rezzori consigue con ésta, su obra cumbre, la creación de un Decamerón moderno en rabiosa, desenfadada y perversa cópula con esa Divina Comedia de vanidades que ha sido la literatura del siglo XX y su todavía vigente concepto del genio literario. Desmontaje, parodia, solemnidad, reflexión y el uso virtuoso de todo el catálogo de técnicas narrativas heredadas de la tradición dejan entrever en esta novela el aún infravalorado talento de uno de los escritores en lengua alemana más innovadores de la segunda mitad del siglo pasado." --tomado de la contraportada.
648 0 _aSiglo XX
_95194
650 1 0 _aLiteratura alemana
_9416
650 1 0 _aEscritura (proceso)
_96894
650 1 0 _aHistoria de Europa
_96955
650 1 0 _aGuerra mundial, 1914-1918
_94721
650 1 0 _aGuerra mundial II, 1939-1945
_9361
655 0 _aNovela
_92395
690 _aBP
700 1 _aCampos, José Anibal,
_96196
_etraductor
942 _2ddc
_cLB
_n0
999 _c339
_d339