000 01904nam a2200409 i 4500
001 2353
003 JLV
005 20250211104705.0
007 ta
008 241005s2015 sp |||gr|||| 00| | spa d
020 _a9788494353956
040 _aJLV
_bspa
_cJLV
_dJLV
_erda
041 0 _aspa
082 0 4 _aPO863.7
_bL961 P162 2015
100 1 _aLun, Aleksandra,
_d1979-
_910004
_eautora
245 1 4 _aLos palimpsestos /
250 _aPrimera edición
264 4 _aEspaña :
_bEditorial Minúscula,
_c©2015.
300 _a164 páginas ;
_c15 cm
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_asin mediación
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aMinúscula Micra.
520 3 _a"Un inmigrante de Europa del Este está ingresado en un hospital psiquiátrico belga y sometido a una terapia de reinserción lingüística para curar su dolencia: no escribir en su lengua materna. Pero no es el único paciente del manicomio. A lo largo de la terapia irá conociendo a otros enfermos, todos ellos aquejados del mismo síndrome: el mal del escritor extranjero. ¿Por qué un escritor cambia de idioma? ¿Hubiera escrito también en su lengua materna? ¿Limita, crear en un idioma aprendido? ¿Qué relación tiene un escritor con su lengua adoptiva? ¿Qué pasaría si la olvidara? Con humor, estas y otras preguntas se plantean —pero no se responden—en esta brillante y aguda sátira." -- tomado de la contraportada.
648 0 _aSiglo XXI
_95209
650 1 0 _aLiteratura polaca
_9905
650 1 0 _aEscritores y escritoras
_911570
650 1 0 _aProcesos creativos
_97865
650 1 0 _aDiversidad lingüística
_96935
650 1 0 _aVida cotidiana
_94930
650 1 0 _aMigrantes
_95256
650 1 7 _aLocura
_96190
655 0 _aNovela
_92395
690 _aDD
942 _2ddc
_cLB
_n0
999 _c2353
_d2353