000 02325nam a2200421 i 4500
001 1800
003 JLV
005 20250218102212.0
007 ta
008 t2024 sp ||||gr|||| 00| 0 spa d
020 _a9788437615493
_qrústica
040 _aJLV
_bspa
_cJLV
_dJLV
_erda
041 1 _aspa
_hfre
082 0 4 _aF844.91
_bB8444 N137 2024
100 1 _aBreton, André,
_d1896-1966‏
_96632
_eautor
240 1 0 _aNadja.
_lEspañol.
245 1 0 _aNadja /
250 _aDecimocuarta edición.
264 3 1 _aEspaña :
_bCátedra,
_c2024.
300 _a245 páginas ;
_c18 cm
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_asin mediación
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aLetras universales (Cátedra)
_v254
504 _aIncluye bibliografía (páginas 81-88).
505 0 _aIntroducción. -- Breton hasta Nadja (1896-1928). -- Breton tras Nadja (1929-1966). -- Fechas de composición de la obra y correcciones. -- Nadja. -- El ¿estilo? -- Las ilustraciones. -- El "operador" y el "mensaje." -- Política, locura, surrealismo y literatura. -- Esta edición. -- Bibliografía -- Nadja.
520 3 _a"«Nadjia» (1928) es una obra compleja en la que, a partir de la relación que se estableció en 1924 entre el personaje que da título al realto y el autor, se encuentran todas las claves del Surrealismo en la etapa de su desarrollo inmediatamente posterior a la publicación del primero de sus «Manifiestos», es decir, en pleno dinamismo conceptual. Muy densa en significados, puede ser considerada una de las obras más importantes del autor y del movimiento del que es, sin duda, su quintaesencia. «Nadja» es la obra germinal del movimiento literario surrealista en nueva traducción y con el comentario del mejor especialista español en ese periodo literario francés." -- tomado de la contraportada.
648 0 _aSiglo XX
_95194
650 1 0 _aLiteratura francesa
_9853
650 1 7 _aLiteratura experimental
_91752
650 1 0 _aSurrealismo
_95806
650 1 0 _aCiudades
_96751
655 0 _aEnsayo biográfico
_98514
690 _aAE
700 1 _aVelázquez, José Ignacio,
_98028
_eeditor
_etraductor
942 _2ddc
_cLB
_n0
999 _c1800
_d1800