000 | 03345nam a2200493 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1751 | ||
003 | JLV | ||
005 | 20241217160616.0 | ||
007 | ta | ||
008 | s20162007mx aaaag||||| ||1 | spa | | ||
020 |
_a9788481917628 _qrústica |
||
040 |
_aJLV _bspa _cJLV _dJLV _erda |
||
041 | 1 |
_aspa _achi _hchi |
|
082 | 0 | 4 |
_aCN895.113 _bC51873 E748 2016 |
100 | 1 |
_aCheng, François, _d1929- _97891 _eautor |
|
240 | 1 | 2 |
_aL'écriture poétique chinoise suivi d'une anthologie des poémes des Tang / _lEspañol. |
245 | 1 | 3 |
_aLa escritura poética china : _bSeguido de una antología de poemas de los Tang / |
250 | _aPrimera edición. | ||
264 | 3 | 1 |
_aEspaña : _bEditorial Pre-Textos, _c2016. |
300 |
_a322 páginas : _bilustraciones en blanco y negro ; _c24 cm |
||
336 |
_2rdacontent _atexto _btxt |
||
337 |
_2rdamedia _asin mediación _bn |
||
338 |
_2rdacarrier _avolumen _bnc |
||
490 | 0 |
_aColección Textos y Pretextos, _v824 |
|
500 | _aEdición bilingüe, textos en español y chino. | ||
504 | _aIncluye bibliografía (páginas 317-322). | ||
505 | 0 | _aIntroducción. -- I. Vacío y plenitud: los elementos lexicales y sintácticos. -- II. Ying-yang: las formas y las prosodias. -- III. Hombre-tierra-cielo: las imágenes. -- Segunda parte: Antología de los poemas de los Tang. -- Jue-ju. -- Lü-shi. -- Gu-ti-shi. -- Ci. Reseñas biográficas. -- Bibliografía. | |
520 | 3 | _a"Signos grabados en conchas de carey y huesos de búfalo. Signos que ostentan las vasijas sagradas y los utensilios de bronce. Adivinatorios o utilitarios, se presentan ante todo como trazos, emblemas, actitudes fijas, ritmos visualizados. Porque es independiente del sonido e invariable, porque forma una unidad en sí, cada signo preserva la ventura de seguir siendo soberano y, con ello, la de perdurar. Así, desde los orígenes, la escritura se niega a ser un mero soporte del idioma hablado: su desarrollo constituye una larga lucha por asegurarse la autonomía y la libertad de combinación. Desde el origen, se hace patente la relación contradictoria, dialéctica, entre los sonidos representados y la presencia física tensa hacia el movimiento gestual, entre la exigencia de linealidad y el deseo de evasión espacial. ¿Cabe acaso tildar de reto insensato el empeño de los chinos por hacer valer esta -contradicción-, y mantenerla durante cerca de cuarenta siglos? Se trata, en todo caso, de una aventura bastante asombrosa. Vale decir que los chinos, con su escritura, aceptaron una apuesta ante la que no se echaron atrás, una apuesta singular con la cual, sobre todo los poetas, salieron favorecidos." --tomado de la contraportada. | |
648 | 0 |
_aSiglo XX _95194 |
|
650 | 1 | 0 |
_aLiteratura china _96923 |
650 | 1 | 0 |
_aCrítica y análisis literario _9280 |
650 | 1 | 0 |
_aLingüística _9439 |
650 | 1 | 0 |
_aYing, Yang _99235 |
650 | 1 | 0 |
_aCosmopolítica _98765 |
650 | 1 | 0 |
_aDinastía Tang _97892 |
655 | 0 |
_aPoesía _92408 |
|
655 | 0 |
_aAntología _95808 |
|
690 | _aAE | ||
700 | 1 |
_aDelmont, Juan Luis, _97893 _etraductor |
|
700 | 1 |
_aDelmont, Juan Luis, _97893 _etraductor |
|
700 | 1 |
_aMontejo, Eugenio _914708 _etraductor |
|
942 |
_2ddc _cLB _n0 |
||
999 |
_c1751 _d1751 |