Fiori di sonetti = Flores de sonetos / Edición de Antonio Alatorre.
Tipo de material:
- texto
- sin mediación
- volumen
- 9687870990
- Flores de sonetos [Título paralelo]
- 851.4 A3239 2001
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca pública | Biblioteca Pública | I851.4 F519 2001 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | JLV24060296 |
Edición bilingüe en español e italiano.
Incluye índice de primeros versos (169-174).
"Antonio Alatorre da testimonio en este libro de su amor por la literatura española del Siglo de Oro, una época de la historia y del idioma en que comenzó a ensayarse una nueva forma de expresión poética, el soneto, la cual se había originado en Italia y había conocido su cumbre en la obra de Francesco Petrarca. Estas Flores de sonetos son, por un lado, una radiografía posible de cómo la poesía española cobró giros y matices distintos con el soneto, volviéndose con ello un producto renovado y distinto, y por otro son la muestra de la devoción que la poesía puede generar naturalmente en la sensibilidad de la gente. "Al organizar esta antología —escribe Alatorre en el prólogo de este libro— he pensado en quienes le tienen amor a la poesía, y de manera concreta en quienes, sin "academia" ni "especialización" ni nada —a la manera de Gabriel Zaid, que es ingeniero, o de Juan José Arreola, que no pasó de 4° año de escuela primaria— conocen, pero de veras, ciertos sonetos de Lope, de Góngora, de Quevedo, lo cual es suficiente para tener una idea de lo que fueron esos tiempos." --tomado de la solapa.
No hay comentarios en este titulo.