Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Las que hacen historias : ¿Qué le hacen las mujeres al pensamiento? /

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Francés Series TentacularFecha de copyright: Argentina : Hekht, ©2023Edición: Primera ediciónDescripción: 176 páginas ; 23 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9789874954183
Otro título:
  • Les faiseuses d'histoires : Que font les femmes a la pensée?
Títulos uniformes:
  • Faiseuses d'histoires : Que font les femmes à la pensée? / Español.
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 305.42 D468 2023
Contenidos:
Prólogo / Dora Barrancos. -- Nosotras, que estamos en la universidad. -- No en nuestro nombre. -- Crear un nosotras. -- ¿Como mujeres?. -- ¿Tomar el relevo?. -- Lo personal es político. -- La cuestión de la herencia. -- Dos más una. -- Construir la pregunta. -- Una inducción, marchando. -- Laurence, ¿hacerse un lugar?. -- Fralloise, ¿una gaya ciencia en femenino?. -- Laurence, el coraje de resistir. -- Bernadette, permitirse pensar. -- Mona, no negar. -- Barbara, la ira y la risa. -- Benedikte, no olvidar. -- Emilie, no es el lugar de nadie. -- Benedikte, ellas querían más. -- Marcelle, nada prohíbe. -- Epílogo.
Resumen: “Las socializadas mujeres saben que hay un disciplinamiento detrás del pedido “no hagas tanta historia”, “dejá de hacer historias por cualquier cosa”… En un gesto rebelde, Stengers y Despret hacen historias, reúnen fragmentos de experiencias y saberes que la masculinidad desdeña (siempre ocupada por La Verdad) y descubren un yacimiento, una técnica, una epistemología y un camino. Preguntan ¿Quiénes somos nosotras? ¿Qué le hicimos al pensamiento cuando ingresamos a la universidad? ¿Le hicimos algo? ¿Qué le podemos hacer? ¿Cómo hacemos? ¿Cómo podríamos hacerlo mejor? ¿Fuimos sumisas? Las dos autoras apelan a la construcción de un nosotras, escriben cartas a otras universitarias y producen una narrativa común contemplando acuerdos y diferencias. Por eso este es un libro cuya segunda parte está escrita en colaboración explresa con Francoise Balibar, Bernardette Bensaude-Vincent, Laurence Bouquiaux, Barbara Cassin, Mona Chollet, Émilie Hache, Francoise Sironi, Marcelle Strootbants, Benedikte Zitouni. Dice Dora Barrancos en el prólogo: “Es un texto deslumbrante, pero también incómodo, difícil pues sacude la modorra, lanzado como una retomada de otro igualmente deslumbrante e incómodo, el “Tres guineas” de Virginia Woolf, un antecedente precoz – admirable por sus enunciados precursores–, de la toma de posición anti patriarcal dirigida centralmente a conmover la conciencia de las mujeres.” -- tomado de la página web de la editorial.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Feminismos y género 305.42 D468 2023 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24110824

Traducción de: Les faiseuses d'histoires : Que font les femmes a la pensée?

Prólogo / Dora Barrancos. -- Nosotras, que estamos en la universidad. -- No en nuestro nombre. -- Crear un nosotras. -- ¿Como mujeres?. -- ¿Tomar el relevo?. -- Lo personal es político. -- La cuestión de la herencia. -- Dos más una. -- Construir la pregunta. -- Una inducción, marchando. -- Laurence, ¿hacerse un lugar?. -- Fralloise, ¿una gaya ciencia en femenino?. -- Laurence, el coraje de resistir. -- Bernadette, permitirse pensar. -- Mona, no negar. -- Barbara, la ira y la risa. -- Benedikte, no olvidar. -- Emilie, no es el lugar de nadie. -- Benedikte, ellas querían más. -- Marcelle, nada prohíbe. -- Epílogo.

“Las socializadas mujeres saben que hay un disciplinamiento detrás del pedido “no hagas tanta historia”, “dejá de hacer historias por cualquier cosa”… En un gesto rebelde, Stengers y Despret hacen historias, reúnen fragmentos de experiencias y saberes que la masculinidad desdeña (siempre ocupada por La Verdad) y descubren un yacimiento, una técnica, una epistemología y un camino. Preguntan ¿Quiénes somos nosotras? ¿Qué le hicimos al pensamiento cuando ingresamos a la universidad? ¿Le hicimos algo? ¿Qué le podemos hacer? ¿Cómo hacemos? ¿Cómo podríamos hacerlo mejor? ¿Fuimos sumisas? Las dos autoras apelan a la construcción de un nosotras, escriben cartas a otras universitarias y producen una narrativa común contemplando acuerdos y diferencias. Por eso este es un libro cuya segunda parte está escrita en colaboración explresa con Francoise Balibar, Bernardette Bensaude-Vincent, Laurence Bouquiaux, Barbara Cassin, Mona Chollet, Émilie Hache, Francoise Sironi, Marcelle Strootbants, Benedikte Zitouni. Dice Dora Barrancos en el prólogo: “Es un texto deslumbrante, pero también incómodo, difícil pues sacude la modorra, lanzado como una retomada de otro igualmente deslumbrante e incómodo, el “Tres guineas” de Virginia Woolf, un antecedente precoz – admirable por sus enunciados precursores–, de la toma de posición anti patriarcal dirigida centralmente a conmover la conciencia de las mujeres.” -- tomado de la página web de la editorial.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local