TY - BOOK AU - Despret,Vinciane AU - Stengers,Isabelle AU - Balibar,Françoise AU - Bensaude-Vincent,Bernadette AU - Bouquiaux,Laurence AU - Cassin,Barbara AU - Chollet,Mona AU - Hache,Émilie AU - Sironi,Françoise AU - Stroobants,Marcelle AU - Zitouni,Benedikte AU - Barrancos,Dora AU - Goldstein,Víctor TI - Las que hacen historias: ¿Qué le hacen las mujeres al pensamiento? T2 - Tentacular SN - 9789874954183 U1 - 305.42 PY - 2023/// CY - Argentina PB - Hekht KW - Filosofía KW - Autoras KW - Epistemología KW - Universidades KW - Pensamiento crítico KW - Crítica feminista KW - Mujeres en la historia KW - Critica al patriarcado KW - No ficción KW - Ensayo filosófico KW - Diálogo N1 - Traducción de: Les faiseuses d'histoires : Que font les femmes a la pensée?; Prólogo / Dora Barrancos. -- Nosotras, que estamos en la universidad. -- No en nuestro nombre. -- Crear un nosotras. -- ¿Como mujeres?. -- ¿Tomar el relevo?. -- Lo personal es político. -- La cuestión de la herencia. -- Dos más una. -- Construir la pregunta. -- Una inducción, marchando. -- Laurence, ¿hacerse un lugar?. -- Fralloise, ¿una gaya ciencia en femenino?. -- Laurence, el coraje de resistir. -- Bernadette, permitirse pensar. -- Mona, no negar. -- Barbara, la ira y la risa. -- Benedikte, no olvidar. -- Emilie, no es el lugar de nadie. -- Benedikte, ellas querían más. -- Marcelle, nada prohíbe. -- Epílogo N2 - “Las socializadas mujeres saben que hay un disciplinamiento detrás del pedido “no hagas tanta historia”, “dejá de hacer historias por cualquier cosa”… En un gesto rebelde, Stengers y Despret hacen historias, reúnen fragmentos de experiencias y saberes que la masculinidad desdeña (siempre ocupada por La Verdad) y descubren un yacimiento, una técnica, una epistemología y un camino. Preguntan ¿Quiénes somos nosotras? ¿Qué le hicimos al pensamiento cuando ingresamos a la universidad? ¿Le hicimos algo? ¿Qué le podemos hacer? ¿Cómo hacemos? ¿Cómo podríamos hacerlo mejor? ¿Fuimos sumisas? Las dos autoras apelan a la construcción de un nosotras, escriben cartas a otras universitarias y producen una narrativa común contemplando acuerdos y diferencias. Por eso este es un libro cuya segunda parte está escrita en colaboración explresa con Francoise Balibar, Bernardette Bensaude-Vincent, Laurence Bouquiaux, Barbara Cassin, Mona Chollet, Émilie Hache, Francoise Sironi, Marcelle Strootbants, Benedikte Zitouni. Dice Dora Barrancos en el prólogo: “Es un texto deslumbrante, pero también incómodo, difícil pues sacude la modorra, lanzado como una retomada de otro igualmente deslumbrante e incómodo, el “Tres guineas” de Virginia Woolf, un antecedente precoz – admirable por sus enunciados precursores–, de la toma de posición anti patriarcal dirigida centralmente a conmover la conciencia de las mujeres.” -- tomado de la página web de la editorial ER -