Agamben, Giorgio, 1942-

Pinocho : Las aventuras de un títere dos veces comentadas y tres veces ilustradas / Pinocchio. Le avventure di un burattino doppiamente commentate e tre volte illustrate. - Primera edición - 173 páginas : ilustraciones en blanco y negro ; 22 cm - Ensayo y Teoría. .

Traducción de: Pinocchio. Le avventure di un burattino doppiamente commentate e tre volte illustrate.

"Tras La locura de Hölderlin, Agamben aborda el libro más leído y traducido de toda la literatura italiana, reformulando desde el principio las interpretaciones esotéricas sobre las aventuras del títere, desde su muerte al renacimiento, de la metamorfosis en burro hasta que es tragado por la ballena. Collodi inventa poéticamente, no aplica doctrinas masónicas transmitidas por iniciados impredecibles, y el libro resultante no es un cuento de hadas, no es una novela, no es atribuible a ningún género literario, al igual que su protagonista, que no es ni un animal ni un niño, ni siquiera es un 'quién', sino solo un 'cómo'. 'La nariz interminable de Pinocho, que ya no pasa por la puerta del dormitorio y que corre el riesgo de clavarse en los ojos del hada, es su verdad, que desmiente la falsa antinomia con la que el hada quisiera definirlo'." -- tomado de la página web de la editorial.

9788419208286 9789878969237


Literatura italiana
Filosofía de la literatura
Aventuras
Crítica y análisis literario
Hermenéutica


Ensayo literario

I853.8 / A259 P657 2023