Motor Maids : Un viaje maravilloso /
Tipo de material:
- texto
- sin mediación
- volumen
- 9788412411461
- Motor Maids across the Continent. Español.
- EU813.6 P1235 M9194 2022
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca pública | Biblioteca Pública | EU813.6 P1235 M9194 2022 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | JLV24050066 |
Navegando Jardín LAC Vizcaínas estanterías Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
EU813.6 L378 A524 2023 Amor y otras palabras / | EU813.6 L765 C5327 2023 Chica conoce chica / | EU813.6 M1351 J9321 2021 Judy Moody salva el planeta / | EU813.6 P1235 M9194 2022 Motor Maids : Un viaje maravilloso / | EU813.6 R3231 U542 2021 Una historia verdadera / | EU813.6 R3231 U542 2021 Una historia verdadera / | EU813.6 S4511 A117 2020 El abanico de seda / |
En la cubierta: "Por el autor de los poemas de Patterson, de Jim Jarmusch".
"Cuando las cuatro jovencitas (Nancy, Elinor, Mary y "Billie") comandadas por Miss Helen Campbell emprenden su viaje en El Cometa hacia el oeste de los Estados Unidos, se diría que lo hacen justamente en el empeño de desviarse de ruta. El accidente de un "aeroplanista", la desaparición de su preciado automóvil, una visita a un rancho musical y toda clase de encuentros con una galería descabalada de personajes y eventos singulares (de Blaise Cendrars a un cuadro de Henri Rousseau, de un forajido que se convierte en estatua a una puerta parlante) obligan a las Motor Maids a tomar decisiones inesperadas. A partir del desvío y la reescritura lúdica de un texto de 1911 (Motor Maids across the Continent, de Katherine Stokes), Ron Padgett nos entrega una historia hilarante y extrañamente conmovedora, insertándose en una corriente de vanguardia —de fuentes europeas y norteamericanas— que lleva su propuesta hasta sus últimos límites. Un texto genuino y heterodoxo, de gran audacia inventiva, que, en la inspirada traducción de Diego Garrido, viene a refrescar la concepción realista de la novela contemporánea y cuestiona las formas discursivas de la prosa narrativa tradicional." -- tomado de la contraportada.
No hay comentarios en este titulo.