Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

La preparación de la novela : Notas de cursos y seminarios en el Collége de France, 1978-1979 y 1979-1980 /

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Francés Series Teoría (Siglo Veintiuno)Editor: México : Siglo Veintiuno Editores, 2005Edición: Primera ediciónDescripción: 487 páginas : ilustraciones en blanco y negro ; 23 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9789682325915
Títulos uniformes:
  • Préparation du roman / Español.
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 808.3 B285 2005
Contenidos:
Prólogo a la edición en español : Los modos de ser Barthes. -- Prefacio. -- La preparación de la novela. -- De la vida a la obra. Notas de cursos en el Collége de France, 1978-1979. -- Introducción. -- La novela. -- El haiku. -- Conclusión. -- La metáfora del laberinto. -- La preparación de la novela. -- El deseo de escribir. -- Parábasis, método, el relato. -- Primera prueba: la elección, la duda. -- Segunda prueba: la paciencia. -- Una vida metódica. -- La praxis de escritura. -- Tercera prueba: la separación. -- Para terminar el curso. -- Proust y la fotografía. -- Anexo. -- Kaikus. -- Bibliografía. -- Index nominum. -- Index rerum.
Resumen: "Este libro encierra manuscritos, apuntes, anotaciones, citas, fotografías: en suma, todo lo que Roland Barthes colocaba sobre la mesa de su seminario en el Collège de France. Pero no sólo eso, sino también deslumbrantes fragmentos de prosa barthesiana, que muestran el modo en que su voz pasaba de lo escrito a lo dicho. 'Voy a hacer como si fuera a escribir una novela', dice Barthes, y organiza sus notas de clase como instrucciones dirigidas, en primer lugar, a sí mismo. En efecto, sus seminarios de 1978-1980 son un juego serio de simulación. La escritura de una novela implica, para un ensayista que, como él, ama el fragmento, el pasaje de la Forma corta a la Forma larga. El territorio elegido para materializar el pasaje es el del haiku, ese poema japonés brevísimo que debe despertar en sus lectores la convicción de que lo que se describe 'así fue'. Un clic, dice Barthes, una iluminación, un satori. En La preparación de la novela, el haiku toma el lugar de las anotaciones del novelista futuro, de aquello que se capta del instante y se lo registra en la libreta de apuntes a la espera de su oportunidad. El haiku es la 'aparición brusca del referente', una 'rasgadura insignificante sobre una gran superficie vacía', una especie de maravillosa contra novela. Entonces, la gran pregunta es: ¿qué hacer para que 'prenda' como gajo de un relato largo? Una respuesta se encuentra en lo que, sin ironía, Barthes llama el Método: la disciplina estética y social en la vida del novelista. Proust, Kafka, Flaubert, Mallarmé supieron mucho de eso, y Barthes los lee con la curiosidad y la indiscreción de un etnógrafo que estudia las costumbres que hacen posible una escritura literaria. En medio también están, junto a las de otras, sus manías de escritor, sus supersticiones respecto de lugares, de papeles, de objetos, la disposición del espacio material donde la Forma larga podrá finalmente 'prender'. Así, la novela futura es pensada como una forma de vida, en una escena donde se despliegan los modos de Barthes." -- tomado de la contraportada.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Creación y creatividad 808.3 B285 2005 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24120681
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Creación y creatividad 808.3 B285 2005 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24110408

Traducción de: Le préparation du roman.

Incluye referencias bibliográficas e índice.

Prólogo a la edición en español : Los modos de ser Barthes. -- Prefacio. -- La preparación de la novela. -- De la vida a la obra. Notas de cursos en el Collége de France, 1978-1979. -- Introducción. -- La novela. -- El haiku. -- Conclusión. -- La metáfora del laberinto. -- La preparación de la novela. -- El deseo de escribir. -- Parábasis, método, el relato. -- Primera prueba: la elección, la duda. -- Segunda prueba: la paciencia. -- Una vida metódica. -- La praxis de escritura. -- Tercera prueba: la separación. -- Para terminar el curso. -- Proust y la fotografía. -- Anexo. -- Kaikus. -- Bibliografía. -- Index nominum. -- Index rerum.

"Este libro encierra manuscritos, apuntes, anotaciones, citas, fotografías: en suma, todo lo que Roland Barthes colocaba sobre la mesa de su seminario en el Collège de France. Pero no sólo eso, sino también deslumbrantes fragmentos de prosa barthesiana, que muestran el modo en que su voz pasaba de lo escrito a lo dicho. 'Voy a hacer como si fuera a escribir una novela', dice Barthes, y organiza sus notas de clase como instrucciones dirigidas, en primer lugar, a sí mismo. En efecto, sus seminarios de 1978-1980 son un juego serio de simulación. La escritura de una novela implica, para un ensayista que, como él, ama el fragmento, el pasaje de la Forma corta a la Forma larga. El territorio elegido para materializar el pasaje es el del haiku, ese poema japonés brevísimo que debe despertar en sus lectores la convicción de que lo que se describe 'así fue'. Un clic, dice Barthes, una iluminación, un satori. En La preparación de la novela, el haiku toma el lugar de las anotaciones del novelista futuro, de aquello que se capta del instante y se lo registra en la libreta de apuntes a la espera de su oportunidad. El haiku es la 'aparición brusca del referente', una 'rasgadura insignificante sobre una gran superficie vacía', una especie de maravillosa contra novela. Entonces, la gran pregunta es: ¿qué hacer para que 'prenda' como gajo de un relato largo? Una respuesta se encuentra en lo que, sin ironía, Barthes llama el Método: la disciplina estética y social en la vida del novelista. Proust, Kafka, Flaubert, Mallarmé supieron mucho de eso, y Barthes los lee con la curiosidad y la indiscreción de un etnógrafo que estudia las costumbres que hacen posible una escritura literaria. En medio también están, junto a las de otras, sus manías de escritor, sus supersticiones respecto de lugares, de papeles, de objetos, la disposición del espacio material donde la Forma larga podrá finalmente 'prender'. Así, la novela futura es pensada como una forma de vida, en una escena donde se despliegan los modos de Barthes." -- tomado de la contraportada.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local