Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Biblioterapia : Leer es sanar / Marc-Alain Ouaknin ; traducción de Rafael Segovia Albán.

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Francés Series ÁgoraEditor: México : Océano Travesía, 2016Edición: Primera ediciónDescripción: 481 páginas ; 21 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9786078303069
Otro título:
  • Bibliothérapie. Lire, c'est guérir
Títulos uniformes:
  • Bibliothérapie / Español.
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 615.5 O931 2016
Contenidos:
Introducción. -- Libro primero. Primera parte. Leer, curarse. -- I. Mil y una noches para sanar. Contar las noches. -- II. Bajo la sombra de las palabras en flor. -- III. Los siete mendigos. Un cuento de Rabbi Nahman de Braslav. El primer día. -- IV. El Mesías está hecho para no llegar. -- V. "Vivir es nacer a cada instante..." -- Segunda parte. Las aventuras del nombre. -- I. Don Quijote, un hombre en camino hacia su nombre. El libro y el nombre. -- II. Tres viajes al centro del nombre. -- 1. El nombre, una identidad infinita. -- 2. Que nunca en él calle la voz del niño... -- 3. Soñar en las palabras. -- 4. Primer viaje dentro del nombre: el rodeo, el acontecimiento. -- 5. El viaje a Praga. -- 6. El hombre en rebeldía: Anatoli Chtcharanski. -- 7. Segundo viaje dentro del nombre: "Levántate, ve a Nínive..." -- 8. La noche uterina: en lo más profundo de la memoria. La historia olvidada. -- 9. Trascendencia y terapia. --7. Segundo viaje dentro del nombre: "Levántate, ve a Nínive..." -- 8. La noche uterina: en lo más profundo de la memoria. La historia olvidada. -- 9. Trascendencia y terapia. --10. El tercer viaje dentro del nombre: la máscara y el espejo. -- Tercera parte. Lenguaje, relato e identidad. -- I. Las dialécticas de la identidad personal. -- 1. La identidad como mismidad. -- 2. La identidad como ipseidad. -- II. La identidad narrativa. Identidad inacabada. -- III. La carcajada de Freud. -- IV. La dialéctica del ser y de la nada. La khlosigkeit. -- 1. La dialéctica del Ani y del Anokhi. -- 2. Ética-moral e identidad dinámica. -- V. La enseñanza de Heráclito. Terapia y lenguaje en movimiento. Una metafísica fluvial. -- Cuarta parte. Traducción, diálogo y terapia. -- I. Terufá-therapeia. Curar es traducir. La curación: entre dos lenguas. -- II. Antonin Artaud. Un ejemplo de traducción terapéutica. -- III. Viajar entre dos lenguas. 1. Un extranjero en su propia lengua. -- 2. Heidegger. -- 3. HusserlJoyce y Derrida. -- 4. Louis-René des Foréts y Samuel Wood. -- 5. Los cuentos de Rabbi Nahman de Braslav. -- IV. Diálogo y terapia. -- 1. El Talmud. -- 2. Visita de la casa de estudio: un espacio biblioterapéutico. -- 3. El diálogo: un fundamento de la biblioterapia. -- 4. La función terapéutica del diálogo. -- 5. El libro como squiggle game. -- V. La curación: desanudar los nudos. -- 1. Terapia y desconstrucción. -- 2. Cuando las palabras se echan a reír. -- VI. Estallidos de lectura. Pequeñas observaciones sobre el sueño y la lectura. -- 1. El sueño y el libro. -- 2. Sueño y terapia: "estallido de lectura" y lenguaje en movimiento. -- 1) Las palabras en la palabra. -- 2) Las letras dentro de la letra. -- Quinta parte. Lectura, interpretación y terapia. -- I. En el corazón del libro. -- ¡También "cuenta" la estructura! -- II. El hombre está condenado a interpretar: De la hermenéutica historicista a la hermenéutica existencial. -- 1. La visión histórica de los textos. -- 2. La lectura existencial de los textosy del mundo. -- III. La cooperación textual. -- 1. La diferencia hermenéutica: el "querer decir" y el "poder decir". -- 2. La cooperación textual y narrativa. -- 3. ¿Existe el lector modelo? -- 4. El misterio de las ochenta y cinco letras. -- 5. Interpretar no es repetición sino invención, palabra hablante y palabra hablada: el hiduch. -- IV. La imaginación creativa de la lectura. -- Libertad de imaginar, para imaginar la libertad. -- 1. Interpretación: explicación y comprensión. -- 2. La imaginación creativa de la lectura. -- V. El nombre y la interpretación. -- 1. La regla de la primera ocurrencia: los cuatro ríos. -- 2. El paraíso del sentido: los cuatro niveles de interpretación. -- 3. El nombre y la interpretación. -- VI. La lectura y el destete. -- La lectura y el nombre. -- VII. Un dulce alfabeto de pastelillos de miel. -- 1. Las tres castraciones. -- 2. Ek-sistencia y de-sistencia. -- 3. El cuerpo materno, la tierra y la lectura. -- 4. Lectura y alimento. -- VIII. Lo humano: un aliento parlante. -- IX. Cuando un libro tiene una cita con su lector. -- 1. Mimesis: Aristóteles contra Platón. -- 2. Mimesis I: la estructura prenarrativa de la experiencia. -- 3. Mimesis ly psicoanálisis. -- 4. La dialéctica del mito y del rito en el nivel de mimesis. -- 5. Mimesis II: fabricar una historia, la configuración. -- 6. Los juegos con el tiempo. -- 7. Mimesis HE el lector acude a la cita: la refiguración. -- Libro segundo. El complejo de Abel. -- I. Un libro para curar... -- II. El libro de los engendramientos. – III. El complejo de Abel. 1. Abel: el aliento de la nada. 2. Contar y ser contado. -- IV. Un rostro para cada quien. -- V. La palabra encadenada. -- VI. Deseo: fundamento de lo humano. -- VII. Aquí hay siempre un "¿por qué?" -- IX. La Historia contra el destino. -- X. El hijo-pregunta. -- XI. Rechazar la pasividad. -- XII. Por una metafísica del zapato. -- XIII. Dos lecturas de Edipo. 1. Lectura I: el prisionero del destino. 2. Lectura II: Edipo y sus preguntas. – XIV. Cuando la A a-éa. -- XV. El criado de Kafka. -- XVI. Respuesta y violencia. -- XVII. La contracción creadora del infinito. -- XVIII. 1 + 1 = uno más uno. -- Bibliografía. -- Índice onomástico. -- Agradecimientos.
Resumen: “¿Qué ocurre cuando un libro se reúne con su lector? ¿Cómo el acto de leer tiene repercusiones sobre nuestros estados de ánimo y nuestra salud? ¿De qué forma el biblioterapeuta, mediante el libro, su interpretación y el diálogo al que ésta da lugar, puede deshacer los nudos del lenguaje y del alma? Esfuerzo de liberación y de apertura, la biblioterapia consiste en reabrir las palabras a sus múltiples y variados sentidos, para que cada lector pueda escapar de todo encierro, de todo cansancio, para reinventarse, vivir y renacer a cada instante. A partir de la noción de movimiento en el lenguaje, Marc-Alain Ouaknin explora las numerosas posibilidades de la biblioterapia y permite descubrir lo que él llama la "fuerza" del libro.” -- tomado de la contraportada.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Jardín LAC Vizcaínas Biblioteca de colecciones curadas Lectura y cultura escrita 615.5 O931 2016 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible JLV24101285

Traducción de: Bibliothérapie. Lire, c'est guérir.

Incluye referencias bibliográficas e índice.

Introducción. -- Libro primero. Primera parte. Leer, curarse. -- I. Mil y una noches para sanar. Contar las noches. -- II. Bajo la sombra de las palabras en flor. -- III. Los siete mendigos. Un cuento de Rabbi Nahman de Braslav. El primer día. -- IV. El Mesías está hecho para no llegar. -- V. "Vivir es nacer a cada instante..." -- Segunda parte. Las aventuras del nombre. -- I. Don Quijote, un hombre en camino hacia su nombre. El libro y el nombre. -- II. Tres viajes al centro del nombre. -- 1. El nombre, una identidad infinita. -- 2. Que nunca en él calle la voz del niño... -- 3. Soñar en las palabras. -- 4. Primer viaje dentro del nombre: el rodeo, el acontecimiento. -- 5. El viaje a Praga. -- 6. El hombre en rebeldía: Anatoli Chtcharanski. -- 7. Segundo viaje dentro del nombre: "Levántate, ve a Nínive..." -- 8. La noche uterina: en lo más profundo de la memoria. La historia olvidada. -- 9. Trascendencia y terapia. --7. Segundo viaje dentro del nombre: "Levántate, ve a Nínive..." -- 8. La noche uterina: en lo más profundo de la memoria. La historia olvidada. -- 9. Trascendencia y terapia. --10. El tercer viaje dentro del nombre: la máscara y el espejo. -- Tercera parte. Lenguaje, relato e identidad. -- I. Las dialécticas de la identidad personal. -- 1. La identidad como mismidad. -- 2. La identidad como ipseidad. -- II. La identidad narrativa. Identidad inacabada. -- III. La carcajada de Freud. -- IV. La dialéctica del ser y de la nada. La khlosigkeit. -- 1. La dialéctica del Ani y del Anokhi. -- 2. Ética-moral e identidad dinámica. -- V. La enseñanza de Heráclito. Terapia y lenguaje en movimiento. Una metafísica fluvial. -- Cuarta parte. Traducción, diálogo y terapia. -- I. Terufá-therapeia. Curar es traducir. La curación: entre dos lenguas. -- II. Antonin Artaud. Un ejemplo de traducción terapéutica. -- III. Viajar entre dos lenguas. 1. Un extranjero en su propia lengua. -- 2. Heidegger. -- 3. HusserlJoyce y Derrida. -- 4. Louis-René des Foréts y Samuel Wood. -- 5. Los cuentos de Rabbi Nahman de Braslav. -- IV. Diálogo y terapia. -- 1. El Talmud. -- 2. Visita de la casa de estudio: un espacio biblioterapéutico. -- 3. El diálogo: un fundamento de la biblioterapia. -- 4. La función terapéutica del diálogo. -- 5. El libro como squiggle game. -- V. La curación: desanudar los nudos. -- 1. Terapia y desconstrucción. -- 2. Cuando las palabras se echan a reír. -- VI. Estallidos de lectura. Pequeñas observaciones sobre el sueño y la lectura. -- 1. El sueño y el libro. -- 2. Sueño y terapia: "estallido de lectura" y lenguaje en movimiento. -- 1) Las palabras en la palabra. -- 2) Las letras dentro de la letra. -- Quinta parte. Lectura, interpretación y terapia. -- I. En el corazón del libro. -- ¡También "cuenta" la estructura! -- II. El hombre está condenado a interpretar: De la hermenéutica historicista a la hermenéutica existencial. -- 1. La visión histórica de los textos. -- 2. La lectura existencial de los textosy del mundo. -- III. La cooperación textual. -- 1. La diferencia hermenéutica: el "querer decir" y el "poder decir". -- 2. La cooperación textual y narrativa. -- 3. ¿Existe el lector modelo? -- 4. El misterio de las ochenta y cinco letras. -- 5. Interpretar no es repetición sino invención, palabra hablante y palabra hablada: el hiduch. -- IV. La imaginación creativa de la lectura. -- Libertad de imaginar, para imaginar la libertad. -- 1. Interpretación: explicación y comprensión. -- 2. La imaginación creativa de la lectura. -- V. El nombre y la interpretación. -- 1. La regla de la primera ocurrencia: los cuatro ríos. -- 2. El paraíso del sentido: los cuatro niveles de interpretación. -- 3. El nombre y la interpretación. -- VI. La lectura y el destete. -- La lectura y el nombre. -- VII. Un dulce alfabeto de pastelillos de miel. -- 1. Las tres castraciones. -- 2. Ek-sistencia y de-sistencia. -- 3. El cuerpo materno, la tierra y la lectura. -- 4. Lectura y alimento. -- VIII. Lo humano: un aliento parlante. -- IX. Cuando un libro tiene una cita con su lector. -- 1. Mimesis: Aristóteles contra Platón. -- 2. Mimesis I: la estructura prenarrativa de la experiencia. -- 3. Mimesis ly psicoanálisis. -- 4. La dialéctica del mito y del rito en el nivel de mimesis. -- 5. Mimesis II: fabricar una historia, la configuración. -- 6. Los juegos con el tiempo. -- 7. Mimesis HE el lector acude a la cita: la refiguración. -- Libro segundo. El complejo de Abel. -- I. Un libro para curar... -- II. El libro de los engendramientos. – III. El complejo de Abel. 1. Abel: el aliento de la nada. 2. Contar y ser contado. -- IV. Un rostro para cada quien. -- V. La palabra encadenada. -- VI. Deseo: fundamento de lo humano. -- VII. Aquí hay siempre un "¿por qué?" -- IX. La Historia contra el destino. -- X. El hijo-pregunta. -- XI. Rechazar la pasividad. -- XII. Por una metafísica del zapato. -- XIII. Dos lecturas de Edipo. 1. Lectura I: el prisionero del destino. 2. Lectura II: Edipo y sus preguntas. – XIV. Cuando la A a-éa. -- XV. El criado de Kafka. -- XVI. Respuesta y violencia. -- XVII. La contracción creadora del infinito. -- XVIII. 1 + 1 = uno más uno. -- Bibliografía. -- Índice onomástico. -- Agradecimientos.

“¿Qué ocurre cuando un libro se reúne con su lector? ¿Cómo el acto de leer tiene repercusiones sobre nuestros estados de ánimo y nuestra salud? ¿De qué forma el biblioterapeuta, mediante el libro, su interpretación y el diálogo al que ésta da lugar, puede deshacer los nudos del lenguaje y del alma? Esfuerzo de liberación y de apertura, la biblioterapia consiste en reabrir las palabras a sus múltiples y variados sentidos, para que cada lector pueda escapar de todo encierro, de todo cansancio, para reinventarse, vivir y renacer a cada instante. A partir de la noción de movimiento en el lenguaje, Marc-Alain Ouaknin explora las numerosas posibilidades de la biblioterapia y permite descubrir lo que él llama la "fuerza" del libro.” -- tomado de la contraportada.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local