El clima somos nosotras : Una carta al mundo /
Tipo de material:
- texto
- sin mediación
- volumen
- 9788491815921
- Wi j zijn het klimaat. Een brief aan iedereen
- Wi j zijn het klimaat / Español.
- 333.72 W544 2019
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Jardín LAC Vizcaínas | Mundo actual | 333.72 W544 2019 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 1 | Disponible | JLV24100072 |
Traducción de: Wi j zijn het klimaat. Een brief aan iedereen.
A los políticos y gentes de Estado. -- A nuestros padres y abuelos. -- A nuestra propia generación. -- A todos vosotros juntos, jóvenes y viejos.
"Empezaron siendo dos. Sentadas a la mesa de la cocina, Anuna y Kyra compartieron sus preocupaciones sobre el clima. Entonces se decidieron. Ya era suficiente. El 10 de enero de 2019, en la plaza de una ciudad asediada por la policía, los estudiantes belgas organizaron una multitudinaria protesta contra la actual política climática. No había suficiente espacio para los tres mil estudiantes que allí se dieron cita. Una semana más tarde, había doce mil quinientos: a la semana siguiente, treinta y cinco mil. Rápida mente, Anuna y Kyra se convirtieron en la cara visible de una protesta generacional que ya no se conformaría con las palabras tranquilizado ras de los políticos y sus propuestas vacías. En El clima somos nosotras, dos jóvenes activistas alzan su voz para incitarnos a la movilización; nos invitan a aunar nuestros esfuerzos frente a los políticos y los legisladores, incluso frente a nuestros padres y abuelos. Precisamente por su ingenuidad, se exponen abiertamente. El mensaje es claro, directo: el tiempo pasa inexorablemente. Y el futuro acecha" -- tomado de la contraportada.
No hay comentarios en este titulo.