Vista normal Vista MARC
  • Comité de Traducción al Español (Firma)

Entrada Nombre corporativo

Número de registros utilizados en: 1

001 - NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: 14057

003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: DLC

005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN

  • campo de control: 20241119202754.0

008 - ELEMENTOS DE DATO DE LONGITUD-FIJA

  • campo de control de longitud fija: 220406n| azannaabn |n ana c

010 ## - NÚMERO DE CONTROL DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO

  • Número de control de LC: no2022043747

035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA

  • Número de control de sistema: (OCoLC)oca14447822

040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN

  • Centro catalogador/agencia de origen: ICrlF
  • Lengua de catalogación: eng
  • Normas de descripción: rda
  • Centro/agencia transcriptor: ICrlF

110 2# - ENCABEZAMIENTO-NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA

  • Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada: Comité de Traducción al Español (Firma)

372 ## - CAMPO DE ACTIVIDAD

  • Campo de actividad: Translating and interpreting
  • Campo de actividad: Editing
  • Fuente del término: lcsh

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: Frankl, Viktor E. El hombre en busca de sentido, 2021 :
  • Información encontrada: t.p. (translation and editing, Comité de Traducción al Español)

710 2# - ENTRADA DE ENLACE DE ENCABEZAMIENTO ESTABLECIDO--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA

  • Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada: Comité de Traducción al Español (Firm)