Zona = (Registro nro. 6058)

Detalles MARC
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 04440nam a2200517 i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 6058
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control JLV
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20250225162042.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 250216s2017 mx |||gr|||| 000 | mul d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9786078276349
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen JLV
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor JLV
Centro/agencia modificador JLV
Normas de descripción rda
041 1# - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
-- fre
Código de lengua original fre
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación F841.91
Número de ítem A643 Z872 2017
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Apollinaire, Guillaume,
Fechas asociadas al nombre 1880-1918
9 (RLIN) 18111
Término indicativo de función/relación autor
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Zone /
Lenguaje de la obra Español
245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Zona =
Resto del título Zone ; La linda pelirroja = La jolie rousse ; La anti-leyenda del siglo /
246 3# - FORMA VARIANTE DEL TITULO
Título propio/Titulo breve La linda pelirroja
246 31 - FORMA VARIANTE DEL TITULO
Título propio/Titulo breve La jolie rousse.
246 3# - FORMA VARIANTE DEL TITULO
Título propio/Titulo breve La anti-leyenda del siglo
250 ## - MENCION DE EDICION
Mención de edición Primera edición
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright México :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante El Tucán de Virginia,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2017.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 102 páginas ;
Dimensiones 23 cm
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Fuente rdacontent
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
337 ## - TIPO DE MEDIO
Fuente rdamedia
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Fuente rdacarrier
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Colección El Cuervo.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Edición bilingüe en español y francés.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general En portada: Apollinaire en México.
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato NOTA INTRODUCTORIA. -- Víctor Manuel Mendiola (México, 1954) / Verso contingente: Apollinaire-López Velarde. -- POEMA. -- Zone. -- Zona (Traducción de Marco Antonio Campos). -- La jolie rousse. -- La linda pelirroja (Traducción de Octavio Paz). -- CARTAS Y DISCUSIÓN ENTRE JOSÉ JUAN TABLADA Y RAMÓN LÓPEZ VELARDE. -- Carta de Ramón López Velarde. -- Carta de José Juan Tablada. -- Fragmento del artículo José Juan Tablada. -- ENSAYOS. -- José María González de Mendoza (México, 1893-1967) / Guillaume Apollinaire. -- Agustí Bartra (España, 1908-1982) / Considero a Guillaume Apollinaire. -- Ulalume González de León (Uruguay, 1928-2009) / Singular en plural, plural en singular. -- José María Espinasa (México, 1957) / Apollinaire entre nosotros. -- POEMA ENSAYO. -- Jean-Clarence Lambert (Francia, 1930) / A propósito de Zona. -- La anti-leyenda del siglo.
520 3# - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. “Apollinaire llegó a México desde hace mucho tiempo. El poeta todavía vivía cuando él y sus composiciones tocaron la literatura mexicana. Esta comparecencia no solo consistió en la postal / poema, "Carta océano", que Apollinaire le escribió a su hermano Alberto Kostrowitzky, residente en nuestra ciudad y director del Boletín Financiero y Minero de México, sino obedeció también al interés enorme de José Juan Tablada por la escritura dibujo: los ideogramas. La atención que le dispensaba el autor de Musa japónica a esta forma de escritura era esencial. Por eso, no dudó en recomendarla a Ramón López Velarde, quien leyó y rechazó, en su modo muy peculiar, la poesía en figuras alusivas. El repudio dio origen a una mini discusión que aún hoy tiene una importancia insoslayable. Marco Antonio Campos, con una larga experiencia como traductor en varias lenguas y desde su conciencia de poeta, nos permite pensar de nuevo con esta versión de "Zona" en el nuevo espíritu donado a la lírica del siglo XX por Guillaume Apollinaire y reaproximarnos, en la comparación inevitable, a todos los magníficos escritores mexicanos que, como el propio Apollinaire, supieron que lo universal siempre es un lugar pequeño, instantáneo, y una elección.” -- tomado de la contraportada.
690 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE COLECCIÓN
Colección a la que pertenece
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Campos, Marco Antonio,
Fechas asociadas al nombre 1949-
Término indicativo de función/relación traductor
9 (RLIN) 2732
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Tablada, José Juan,
Fechas asociadas al nombre 1871-1945
9 (RLIN) 9183
Término indicativo de función/relación autor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona López-Velarde, Ramón
Fechas asociadas al nombre 1888-1921
9 (RLIN) 4651
Término indicativo de función/relación autor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona González de Mendoza, José María,
Fechas asociadas al nombre 1893-1967
9 (RLIN) 21257
Término indicativo de función/relación autor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Bartra, Agustí,
Fechas asociadas al nombre 1908-1982
9 (RLIN) 3620
Término indicativo de función/relación autor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona González de León, Ulalume
9 (RLIN) 20497
Término indicativo de función/relación autora
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Espinasa, José María
9 (RLIN) 21258
Término indicativo de función/relación autor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Paz, Octavio,
Fechas asociadas al nombre 1914-1998
9 (RLIN) 3568
Término indicativo de función/relación traductor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Lambert, Jean-Clarence
Término indicativo de función/relación autor
9 (RLIN) 21259
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Mendiola, Víctor Manuel,
Fechas asociadas al nombre 1954-
9 (RLIN) 21252
Término indicativo de función/relación editor
-- autor de las notas
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Terrazas, Eduardo,
Fechas asociadas al nombre 1936-
9 (RLIN) 21260
Término indicativo de función/relación ilustrador
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Dewey Decimal Classification
Tipo de ítem Koha
Suprimir en OPAC No
Existencias
Fuente del sistema de clasificación o colocación Razón por la que no se presta Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Ubicación Fecha de adquisición Total de préstamos Clasificación Código de barras Visto por última vez Copia número Tipo de ítem Koha
Dewey Decimal Classification           16/02/2025   F841.91 A643 Z872 2017 JLV25020420 16/02/2025 Ej. 1