El libro de las mil noches y una noche / (Registro nro. 5797)

Detalles MARC
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 07954nam a2200409 i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 5797
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control JLV
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20250301212508.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 250207s2015 sp |||gr|||| 001 | spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9788437634692
Información calificativa Obra completa
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9788437634678
Información calificativa Volumen 1
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9788437634685
Información calificativa Volumen 2
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen JLV
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor JLV
Centro/agencia modificador JLV
Normas de descripción rda
041 1# - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original ara
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación IR892.7
Número de ítem L6978 2015
130 4# - ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Las mil y una noches /
Lenguaje de la obra Español
9 (RLIN) 8541
245 13 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título El libro de las mil noches y una noche /
250 ## - MENCION DE EDICION
Mención de edición Tercera edición
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright España :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Cátedra,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2015.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 2 volúmenes ;
Dimensiones 21 cm
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Fuente rdacontent
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
337 ## - TIPO DE MEDIO
Fuente rdamedia
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Fuente rdacarrier
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Bibliotheca Avrea.
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC.
Nota de bibliografía, etc. Incluye referencias bibliográficas e índices.
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Título VOLUMEN I.
Nota de contenido con formato INTRODUCCIÓN. -- I. Datos ejemplares. -- II. La obra. -- III. Comparativa de ediciones. -- IV. Bibliografía comentada. -- Dedicatoria de la obra. -- Prólogo de E. Gómez Carrillo [La obra de Mardrus]. -- Los editores al público. -- Una palabra del traductor a sus amigos. -- INVOCACIÓN PRELIMINAR. -- ¡Aquello que quiera Alah, el clemente, el misericordioso! -- INTRODUCCIÓN. -- Historia del rey Schahriar y su hermano el rey Schahzaman. -- LOS CUENTOS. -- Historia del mercader y el efrit. -- Historia del pescador y el efrit. -- Historia del mandadero y las tres doncellas. -- Historia de la mujer despedazada, de las tres manzanas y del negro Rihán. -- Historia del visir Nureddin, de su hermano el visir Chamseddin y de Hassán Badreddin. -- Historia del jorobado, con el sastre, el corredor nazareno, el intendente y el médico judío; lo que de ello resulto, y sus aventuras sucesivamente referidas. -- Historia de dulce amiga. -- Historia de Ghanem Ben-Ayub y de su hermana Fetnah. -- Historia del rey Omar Al-Nemán y de sus dos maravillosos hijos Scharkán y Daul'Makán. -- Historia encantadora de los animales y de las aves. -- Historia de Alí Ben-Bekar y la bella Schamsennahar. -- Historia de Kamaralzamán y la princesa Budur, la luna más bella entre todas las lunas. -- Historia de Feliz-bello y Feliz-bella. -- Historia de grano-de-belleza. -- Historia de la docta simpatía. -- Aventuras del poeta Abu-Nowas. -- Historia de Sindbad el marino. -- Historia de la bella Zumurrud y de Alischar, hijo de Gloria. -- Historia de las seis jóvenes de distintos colores. -- Historia prodigiosa de la Ciudad de Bronce. -- Historia de Ibn Al-Mansur y los dos jóvenes. -- Historia de Wardán el carnicero y de la hija del visir. -- Historia de la reina Yamlika, princesa subterránea. -- El parterre florido del ingenio y el jardín de la galantería. -- El falso califa. -- Historia de Rosa-en-el-cáliz y de Delicia-del-mundo. -- Historia mágica del caballo de ébano. -- Historia de los artificios de Dalila la Taimada y de su hija Zeinab la embustera con Ahmad-la-tiña, Hassán-la-peste y Alí-Azogue. -- Historia de Juder el pescador o el saco encantado. -- Historia de Abu-Kir y de Abu-Sir.
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Título VOLUMEN II.
Nota de contenido con formato Anécdotas morales del jardín perfumado. -- Historia de Abdalah de la Tierra y de Abdalah del Mar. -- Historia del joven amarillo. -- Historla de Flor-de-Granada y de Sonrisa-de-Luna. -- La velada de invierno de Ishak de Mossul. -- El Felah de Egipto y sus hijos blancos. -- Historia de Califa y del calif. -- Las aventuras de Hassán Al-Bassri. -- El diván de las gentes alegres y despreocupadas. -- Historia del dormido despierto. -- Los amores de Zein Al-Mawassif. -- Historia del joven holgazán. -- Historia del joven Nur y de la franca heroica. -- Consejos de la generosidad y de la experiencia. -- Historia maravillosa del espejo de la vírgenes. -- Historia de Aladino y de la lámpara mágica. -- La parábola de la verdadera ciencia de la vida. -- Farizada la de sonrisa de rosa. -- Historia de Kamar y de la experta Halima. -- Historia de la pierna de carnero. -- Las llaves del destino. -- El diván de los fáciles donaires y de la alegre sabiduría. -- Historia de la princesa Nurennahar y de la bella gennia. -- Historia de Sarta-de-Perlas. -- Las dos vidas del sultán Mahmud. -- El tesoro sin fondo. -- Historia complicada del adulterino simpático. -- Palabras bajo las noventa y nueve cabezas cortadas. -- La malicia de las esposas. -- Historia de Alí Babá y de los cuarenta ladrones. -- Los encuentros de Al-Rachid en el puente de Bagdad. -- Historia de de la princesa Suleika. -- Los ocios encantadores de la adolescencia desocupada. -- Historia del libro mágico. -- Historia espléndida del príncipe Diamante. -- Algunas tonterías y teorías del maestro de las divisas y de las risas. -- Historia de la jovenzuela Obra Maestra de los Corazones, lugartenienta de los pájaros. -- Historia de de Baibars y de los capitanes de policía. -- Historia de la rosa marina y de ia joven de China. -- Historia del pastel hilado con miel de abejas y de la esposa calamitosa del zapatero remendón. -- Los tragaluces del saber y de la historia. -- El fin de Giafar y de los Barmakidas. -- La tierna historia del príncipe Jazmín y de la princesa Almendra. -- Conclusión. -- ADDENDA. -- Algunas notas y comentarios. Otra historia de Las mil noches y una noche. -- Índice de historias pormenorizado y comentado. -- Bibliografía literaria comentada. -- Historia de los dos poetas cautivos y el manuscrito del desierto. -- Índice de voces características. -- Índice general de personajes.
520 3# - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. “En cierta biblioteca, "detrás de unos volúmenes descabalados de Las mil y una noches", estuvo un tiempo el "Libro de Arena". Parece que, como unas hojas en el bosque, acabó oculto en uno de los húmedos anaqueles de la Biblioteca Nacional de Buenos Aires. "Las mil noches y una noche" es otro libro de arena. Fue el autor del "Libro de Arena" quien analizó el "destino paradójico" de Mardrus. Sospecha Borges que el doctor, en su deseo de "completar el trabajo que los lánguidos árabes anónimos descuidaron", añade en su traducción "paisajes art-nouveau, buenas obscenidades, breves interludios cómicos, rasgos circunstanciales, simetría, mucho orientalismo visual". Pero, quizá por ello, fue esta edición la que acabó de popularizar en occidente las "1001 Noches", un "libro de admirable lascivia, antes escamoteada a los compradores por la buena educación de Galland o los remilgos puritanos de Lane". Y Blasco Ibáñez, que desde su destierro parisino había escrito un nostálgico soneto a su "adorada España", decidió poner al alcance del lector español las historias de Schahrazada, según la fresca y regocijante versión de Mardrus. Blasco siguió con tanta fidelidad y buen sentido la edición francesa que logró transmitir en nuestra lengua el humor -desvergonzado a veces- y el optimismo de los cuentos que, noche tras noche, iban relegando el oficio cruento de la espada; la luz de amaneceres, crepúsculos y estrellas; el brillo de la pedrería, el embrujo de genios y seres fantásticos, el asombro de geografías imposibles, la generosidad o la cólera de emires y sultanes, la belleza sobrenatural de las huríes y las notas insondables arrancadas por manos adolescentes a un laúd.” -- tomado de la página web de la editorial.
690 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE COLECCIÓN
Colección a la que pertenece
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Mardrus, J. C.
Forma completa/desarrollada del nombre (Joseph Charles),
Fechas asociadas al nombre 1868-1949
9 (RLIN) 20595
Término indicativo de función/relación traductor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Blasco Ibáñez, Vicente,
Fechas asociadas al nombre 1867-1928
9 (RLIN) 20596
Término indicativo de función/relación traductor
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Urceloy, Jesús
9 (RLIN) 20597
Término indicativo de función/relación autor de la introducción
-- autor de las notas
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Rómar, Antonio,
Fechas asociadas al nombre 1981-
9 (RLIN) 20598
Término indicativo de función/relación autor de la introducción
-- autor de las notas
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Dewey Decimal Classification
Tipo de ítem Koha
Suprimir en OPAC No
Existencias
Fuente del sistema de clasificación o colocación Razón por la que no se presta Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Ubicación Fecha de adquisición Total de préstamos Clasificación Código de barras Visto por última vez Copia número Tipo de ítem Koha
Dewey Decimal Classification           07/02/2025   IR892.7 L6978 2015 JLV25020140 07/02/2025 V. 1 Ej. 1  
Dewey Decimal Classification           07/02/2025   IR892.7 L6978 2015 JLV25020141 07/02/2025 V. 2 Ej. 1